Santa Engrazi
Junes Casenave

2006

 

 

17. jelkaldia

 

Jeiki Engrazi zauritürik, Bonifazio, Modesto, Joanes, Paule,
Sukzeze, Luisa, Irena, Xexili, Elisabete Prudenzio apezküpüa

 

         Engrazi

Botzik niz, heben beitzira,

ene Jaun Apezküpüa.

Badakizügü zoinen den

hüilan gure ürrentbürüa.

 

         Prudenzio

Gure artean nork ez daki

züen güzien nahia.

Zeren ez zirae lotsa

galtzen badüzüe bizia.

 

         Bonifazio

Engrazik bazitizün ba

aiton seme zaintzaleak.

Potiko horik ez dütü

beldürtü tzarki hiltzeak.

 

         Joanes

Süan tzokartü ditizü

Dazianok horik oro.

Uste zizün herexarik

ez zateala haboro.

 

         Paule

Güziek ikusi dügü

oi! Bena harrigarria!

Gainti bat hautsak beltz beltza,

beste bat xuri xuria.

 

         Modesto

Denek ezagütü dütüe

lehenak gaixtaginenak

Eta, berez ezarriak,

besteak, kirixtienak.

 

         Bonifazio

Ixilik egoiten beita,

so egizü Engraziri,

Ikusten düzün bezala,

oro odol eta zauri.,

 

         Engrazi

Jaun ene fede lagünak,

ez nitzaz hola axola.

Jinkoari eman nintzan;

eskentü niozün odola.

 

Hil hoientako otoitz bat

egin dezagün kartsüki.

Zelüan direla jada

jakinik ere, laxüki.

 

         Prudenzio

Hil horik zure esküetan

üzten ditizügü orai,

Zelüko Jinko bakoitxa,

ditean betikoz bizi.

 

Laurri düen odolak

ekar dezala bakea,

Mündü hontarik ere elk

egarten dügün nekea.

 

Benedika; oro joan

 

 

Kanta: Aipatzen dügü hanitxetan

 

Aipatzen dügü, hanitxetan,

Oker badoala mündüa.

Bakoitxak ez ote dügüa

Gure ogen partea hortan?

 

Han hor bada gerla itsusi,

Bazterretan hanitx gosete,

Jenteen gaizki erabilte,

Itsuskeria, behargorri.

 

Zoritxarrez nausitarzünak

Dütü sorrarazten min horik.

Ez dadin izan holakorik,

Deiak izan bite entzünak.

 

Gizonaren gorentarzüna

Izan bedi denen tirria;

Bazter ütziz berkoizkeria,

Moldatüko da mündü hona.

 

Santa Engrazi
Junes Casenave

2006