Letra apostolikoak: Leitza
(1626)
Ohec dira Letra Aptcº vaçuec, sacra Rota Aguinduac, çeñac vaitira sentencia vat atra içan dudena Don Martin de valcarlosen contra, eta bachiller Don Martin de Aldunçinen fauorez. Ceñec aguinçen baitu edequi daquiola possessioa abbadia eliza onetacoa D. Martin de Valcarlosy, eta eman daquiola bachiller D. Martin de Aldunzini, Vere amarren, eta vezte gauza guztiaquin, excomecaçioaren penaren azpian, eta verreun ducaten penan edequizen, eta errebocazen dioe D. Martin de Valcarlosen fauorean atreazen sentencia lendabiçico ynstançian.- Letra Apostolico oec pressentatu yzandu dira officiale Jaunaren aurrean Juez Aptc negocio onetaco, ceñec aguinçen baytu guardadila emen essaten duen guztia eta condezen du costu guztietan D. Martín de Valcarlos, eta eztiazola eragozi niorc.- eta erreserbazen duela verezat, edo vere superiorearen (zat) onen Absoluçioa.- eta ala adbertiçen, eta asseguracen dut, dagola arturic ongui possessioa bachiller D. Martin de Aldunzinen partes. eguiten dut publicacio au, eta iminico ditut elizaco atarietan Letra hoec, Guztiei notorio den.
* * *
Ohec dirade Letra Apostolico baçuec exe-
cutorialeac, probeituac Matheo Burato
jaunac jueza Aitasantuac señalatua
sacra Rotaco, erri onetaco Abbadiaco
auçiagatic çeña baitarame bachiller
D. Martin de Aldunçin eta D. Martyn de
Valcarlosen artean. Aguinçen du
Juezac paga dizala D. Martyn de Bal-
carloshec bachiller Aldunçiny, edo
haren procuradoreari amaborz egunen
barrenean: borzetan eun eta berroguey
eta amalau erreal alde batera, eta
verroguei eta amar ezcutu, amarna
erralecoric, eta gueyago sey ezcutu
moneda veretic. Gustiac causa, eta
razoe expresaçen diranengatic Letretan.
Eta gueyago pagatu behar ditu justamente
çor dituen costuac; Aperçebimenturequin
pagazen ezpaditu termionetan, prozedi-
tuco dela aren persona presso arzera, eta
aren aziendac, eta rentac consignazera
eta secrestazera, eta ahec saldu eta
pagu eguitera. Recrezicen dirade derecho
eta costu guztiequin. Eta zerren eguin
ditudan diligencia necessarioac Yruñean eta emen notifica-
zeco Letra oec vere personan, eta ezin
aurquitu dudan, eguiten dut publicaçio au
eliza onetan, eta yminico dut Letrac, eta
trasladua eliza onen ateari erasidich
guztien notorio den. Eta datorren abbadearen
notiçiara, eta gueyago aperçebiçen dut
emanen diodala trasladu fede eguiten
duena escazen duten personaei, emateco
noticia Abbadeari.
Bertsio honen iturria: J.M. Satrustegi, Euskal testu zaharrak, I, Iruñea, 1987, 45-47 or
|