Marin Sorescu, lau poema
Marin Sorescu
euskaratzailea:
Iñigo Aranbarri
Bucaresten, liburudenda bateko eskaparatearen aurrean, gabardina gris luzea daraman gizon bat dago. Berak ez daki zenbat jendek ezagutzen duen, berak ez daki bere ondoan tapa horidun liburuari begira dagoen karteroak bere poema, kritika eta artikuluak ezagutzen dituela, eta bere mesanotxean oraindik Ranuri aldizkariaren azken alea gordetzen duela, editorearen aurpegi ezezaguna ilunpetan gordetzen duen bezala. Baina berdin dio, eta Marin Sorescuk badaki horrenbeste. Atzo jasotako gutunean bere azken antzerkilana Moskun edo Alemanian ondo doala diote apika. Euriak berriro gogor jotzen du liburudendako eskaparatean eta gure gizonak gabardinaren solapak altxatuz, espaloian aurrera jotzen du, bere poemekin zer gertatzen den jakiteke, azken traizioaren berri jasotzeke.
Apetaldia
Arratsero
Ahal diren aulkiak
Batzen ditut auzokoen artean
Eta bertsoak irakurtzen dizkiet.
Aulkiak hagitz harmendunak dira
Poesiarekiko.
Norberak tajuz kokatzen badakizki behintzat.
Guztionek
Samurtu egiten nau,
Eta zenbait orduz
Nire anima egunez
Zein ederki hil zen
Kontatzen diet.
Gure bilerak,
Orohar, doi doiak dira,
Alferrikako garrik
Bagekoak.
Dena den,
Bakoitzak berea bete duela
Eta aurrera jo
Dezakegula
Esan nahi du.
Historioterapia
Gauaz, insomnioak lotzen nauenean,
Historia atlas bat hartzen dut
Ur pixkat batez
Oheratu baino lehen.
Eta ondorearen zai nagoela,
Hititen inperioa
Jarraitzen dut hatzamarrarekin,
Baina geroxeago
Berriro hasi behar izaten dut
Zeren, berez, hititen inperioa
Ejipzioen inperioa baita,
Baina ez, asirioena...
Medo-Kaldeoena...
Persena...
Gauzak hala badira, diot nere baitan,
Lasai lokar naiteke.
Shakespeare
Shakespearek zazpi egunetan sortu zuen mundua.
Lehendabizikoan zerua, mendiak, arimaren leizeak
Egin zituen.
Ibaiak, itsasoak, ozeanoak eta beste sendimenduak
Bigarrenean.
Eta Hamleti, Julius Caesarri, Kleopatra eta Ofeliari,
Otelori eta besteei eman zizkien,
Heuren ondorengoekin amets egin zezaten
Sekulorum Sekulotan.
Hirugarren egunean gizon guztiak bildu
Eta gostuak erakutsi zizkien:
Zoriontasunarenganako gostua, maitasunarenganakoa,
Etsipenarenganakoa,
Jelosienganakoa, ospearenganakoa.
Orduan atzeratu egin ziren batzu
Heldu ziren.
Kreatzaileak, errukitsu, burua laztandu
Eta literatur kritiko bihurtzea
Eta beraren lana ukatzea
Baino ez zitzaiela geratzen esan zien.
Laugarren eta boskarren egunak
Farrearentzat gorde zituen.
Pailazoak libratu zituen
Itzulipurdika ibil zitezen,
Eta dostaketan utzi zituen
Erregeak, enperadoreak eta beste zenbait dohakabe.
Seigarren egunean administrazio arazo batzu
Konpondu zituen:
Ekaitza sorrerazi zuen,
Lear erregeari
Lastozko koroa nola eraman erakutsi zion.
Hastapeneko hondarrak geratu ziren,
Eta Rikardo III.a sortu zuen.
Antzerki zuzendariek lurra afitxez beterik zuten iadanik,
Eta Shakespearek
Hainbeste nekeren ondoren
Berak ere ikuskizun bat ikustea merezi zuela pentsatu zuen.
Baina lehenago, arras nekaturik,
Apur bat hiltzera joan zen.
Persekuzio seta
Mardultasuna zukutzen didazu
Eta nik mardultasuna zukutzen didazula
Uste dut
Nire semea
Gerrara daramazu
Eta nik nire semea
Gerrara daramazula
Uste dut
Egunak harrapatzen dizkidazu
Eta nik egunak
Harrapatzen dizkidazula
Uste dut
|