Olerti
Ilhargiari
(Lied bat)
Johann W. v. Goethe
euskaratzailea:
Aresti S. Gabriel
Oihan-haranak dituk berbeteten
lanbro-dirdiraz geldiro,
eta nire arima duk lasatzen
behin oraino berriro.
Zabaltzen hatzait nire zelaiean,
soa leguntzen duala,
lagun-ikuste eztia bezala
nire asturu gainean.
Gau-hots orok bihotza
draut hunkitzen
aldi haundi alaiean,
poz eta min artean da ganbiatzen
haren bakuntasunean.
Ibil zaiteztela hibai maiteok!
Nehoiz eznagoke pozik!
Irri eta mostu algaratiok
eta fedea halarik.
Oraindino behin ukaiten dut nik
hain garestirik zaitana!
Beraren atsekabearengaitik
ahantziren eztudana!
Hibai, haranetik marmara hadi,
laster eta geldi gabe!
Herrazkiola nire kantuari
mila lelo ezti eme!
Amorruz negu-gauetan
izorratzen haizenetan,
ta udaberri-aberastasunean
kimu berria sortzen duanean,
dohatsu, nor ere mundu aurrean
gaitzesteke hersten baita,
adiskide bat baitu bularrean
eta Pozaz hari baita,
zein, gizonek eztutena iakiten
ezetare gogoratzen,
ugatzaren labirintua barren
gauez baita ihoaten.
|